很从容答完课内的题目(mù )后,有(📴)(yǒu )一道(🥖)课外文言文(➖)(wén )翻译(📅),语出自《孟(🍄)子·(🤟)滕文公(gōng )上(shàng )》:亲丧(sàng ),固(😆)所自尽也。这题旨在考学生理解能力,此处自(🚠)尽作尽自己的力做(🤵)本分的(de )事之义。坐在雨翔(xiáng )旁边的(🤭)(de )一个男(🤯)生挠(náo )头半天,不得(🏭)要领(🍰),见两(✋)个监考正(🎄)在(🅾)门口看外面的风景,用笔捅几下前(🏹)面那人。两(liǎng )人(🔉)早已(💪)熟识,那人便把身(🥉)子(zǐ )靠在椅背上,后面的(🧓)男生许(🏓)久不曾说话,本想窃(qiè(🚈) )窃耳语,不(📳)料声音(⏬)失(shī(👣) )控(kòng ),传播到外。雨(yǔ )翔(🔓)不理,继续答题。一(🚏)侧被问的那人看来家底不薄(🔙),放大声音说(shuō ):这(⏸)个就(jiù )是说(🌻)——‘亲丧,固所自(🆘)尽也(📵),固所’——对了,意(🛹)思是说亲爱的(de )人(👴)死了,所以(🕋)我也自杀了。后(hòu )排那男生(💑)经此(cǐ(👻) )点拨,忙(máng )挥笔(🌎)记下。